• Francais
  • Deutsch
  • 日本語
  • English
 

Lokalisierungsberatung

Anpassungen an lokale Unternehmenskultur - Unterschiedliche Gewohnheiten und Erwartungen

Lokalisierung bring Sie einen Schritt weiter. Eine formal korrekte Übersetzung bringt die Dinge in einer anderen Sprache oft nicht richtig zum Ausdruck. Auch vor dem Hintergrund unterschiedlicher Gewohnheiten und Erwartungen kann ein und der selbe Text zur einem unterschiedlichen Verständnis führen. Ein günstiger Preis etwa kann in manchen Kulturen und Märkten ein schlagendes Argument sein, in anderen kann es den Eindruck von "billig" und "schlechter Qualität" erwecken. Eine einfache Übersetzung ist oft nicht ausreichend. Ein Produkt oder eine Dienstleistung muss auf einen neuen Markt angepasst werden. Wir helfen Ihnen dabei.

Kontaktieren Sie uns um gemeinsam zu diskutieren, wie Ihre Produkte, Dienstleistungen, Marketing, Kommunikation, usw. besser an lokale Märkte angepasst werden können.

mt_ignore:

 

 
     
© 2024 Localtouch Sprachdienstleistungen
- Alle Recht vorbehalten | Nutzungsbedingungen | Impressum